劇情簡(jiǎn)介
走了一段時(shí)間燕趙歌心頭微動(dòng)向著遠(yuǎn)方望去↘?片名只知源于音譯藏語沒有刻意去探究它的意思而在片中多次聽到了類似民歌的音譯大致是請(qǐng)共飲美酒的意思藏民的日常生活相較其他地區(qū)有太多的不同信仰的表達(dá)上更顯虔誠和質(zhì)樸從中看到了表現(xiàn)手法更是克制并沒有太強(qiáng)的沖突表達(dá)而男主人公對(duì)待生活中遇到的坎坷和考驗(yàn)也是克制堅(jiān)忍他也如別人般內(nèi)心糾結(jié)猶豫試圖放棄為了愛和責(zé)任履行承諾選擇繼續(xù)完成苦旅看到它很自然想到了“岡仁波齊”都和藏民的信仰有關(guān)而它立腳點(diǎn)更像是生活中的家庭而不是描述的朝圣苦旅生活中的矛盾糾葛從彼此隔閡到互相理解從丈夫妻子兒子的不同視角出發(fā)從彼此疏離到細(xì)節(jié)的刻畫最終重新構(gòu)建新的情感關(guān)系阿拉姜色這首民歌總是在輕松緩和的氛圍下出現(xiàn)家庭感情的升溫簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單無關(guān)乎信仰亦或是渲染只是普通的家庭中所發(fā)生的人和事 ???談及此次來臺(tái)拍攝的感想妻夫木聰說:“在臺(tái)灣這片美麗的土地在這樣夢(mèng)寐以求的地方拍攝讓我覺得非常幸福日本總是有急躁的感覺在臺(tái)灣可以慢慢的調(diào)整找到整自己的步調(diào)”豐川悅司也特別有感:“如果在日本一天你有24小時(shí)在臺(tái)灣你可能擁有28小時(shí)吧臺(tái)灣的步調(diào)讓我感到平靜安穩(wěn)”↘?